[Originally published on 15 August 2012]
It’s common knowledge that there is British English and American English. And Australian English for that matter. Is that just it? Well… there is now International English, what speakers of other languages use for understanding each other. Here’s a summary on how it went.
In the International English the words used tend to be Latin-based, considered by English native-speaker more formal. For example: “postpone” instead of “put off”. On the other hand, some words can change their meaning. For example: “coordinator” in International English can be a manager position but in the UK can be a technical position.
So, having knowledge in several languages is an asset nowadays, especially with a growing multilingual and global world. And this is also true for English native-speakers…
Check other articles related to translation and languages.